Комментарии
19.05.2011 в 00:39

sir Arthur, I'm utterly impressed with your efficiency :red: mucho gracias :flower:
19.05.2011 в 08:12

marinaNY, you're welcome :)
19.05.2011 в 14:08

хе-х-хе. в данном случае нада ответить-de nada (не за что по испански :bcat: )
19.05.2011 в 14:29

Ну извиняй, я по-испански не умею ))
19.05.2011 в 19:11

sir Arthur
Спасибо за интересное видео)))
Забавная версия насчет того, что маразматическая ревнивость Тоски - это тоже ее любовь к театральности. Я бы до такого не додумалась :D А что-то в этой идее определенно есть...

У Доминго прикольное английское произношение. :-D Впрочем, после того, как я послушала, как говорил по-английски Корелли :aaa: (кстати, много лет проживший в Америке), меня уже сложно чем-то удивить. А вроде бы музыкальные люди... - должны быстро схватывать манеру речи.
19.05.2011 в 19:29

Artemiz, всегда пожалуйста ).
маразматическая ревнивость Тоски - это тоже ее любовь к театральности.
вполне может быть
У Доминго прикольное английское произношение.
Оно у него ужасное :). Но мне, в общем-то, это не мешает. Говорит-то ведь понятно, и слава Богу )).
19.05.2011 в 20:03

sir Arthur
Говорит-то ведь понятно, и слава Богу )).
Говорит он для моих, не сказать, что выдающихся, познаний в английском даже понятнее, чем коллеги. :D Но акцент убойный :D
19.05.2011 в 20:19

Artemiz, будете долго его слушать, сами потом по-английски заговорите с испанским акцентом :-D.
Но акцент убойный, это точно )). Вот, кстати, у меня тоже с пониманием того, что он говорит, никогда проблем не было. Не только в этой дискуссии. Послушать бы, как Доминго говорит по-итальянски и по-французски (опера не в счет), хотя в первом я не силен и акцента все равно не разберу. Хотя, раз слышал, как он говорит на немецком, но звук был плохой, так что все равно не разобрал толком.
19.05.2011 в 20:47

Кстати, раз уж я об этом заговорила)))
Рекомендую глянуть классный ржач: http://www.youtube.com/watch?v=kkhexlF8r8o В принципе, там и само интервью прикольное. Но, по-моему, гораздо смешнее, какие там Нильссон и Корелли.
Нильссон - такая простецкая смешливая и домашняя тетка... ну разве что не в халате и без чепчика. Ну кто бы подумал, что это та же Нильссон, которая на сцене. Корелли еще смешнее. Он сначала выходит, напевая арию Калафа, и с соответствующим кавайно-пафосным видом, а потом маску персонажа сбрасывает, и сам Корелли без маски ни разу не каваен, и не пафосен. Его разговорный голос был бы страшен даже без акцента.
Знатный акцент там есть у всех: и у интервьюера, и у Нильссон, но у Корелли он самый впечатляющий. Реально кошмар. :lol: Особенно для человека, которому США - второй дом родной.
19.05.2011 в 21:50

Какой у Корелли голос - трендец )), я в шоке :). Акцент-то ладно...
19.05.2011 в 22:11

sir Arthur
Ага, вообще ужосснафиг :D
Но, кстати, по-итальянски он говорил менее мерзко, чем по-английски http://www.youtube.com/watch?v=L3-ou-li6C4 Так что акцент тоже поучаствовал в создании впечатления.
20.05.2011 в 00:28

ОЙ блин, упала в обморок-от Корелли :lol: шо акцент, шо тембр голоса. Итальянский инглиш.
Мож ему всегда нада петь? по итальянски :-D
а Доминго шо-нормально отболтал саою часть диалога. И с не таким уж страшным акцентом :rotate:
Ну извиняй, я по-испански не умею
теперь умеешь :gigi: (de nada)
20.05.2011 в 00:30

marinaNY а Доминго шо-нормально отболтал саою часть диалога. И с не таким уж страшным акцентом
Да он у него не страшный, прикольный просто.
20.05.2011 в 00:33

ага.нормальный латино американский акцент...........
20.05.2011 в 00:34

marinaNY
Мож ему всегда нада петь? по итальянски
Угу, это его заметно украшает))

а Доминго шо-нормально отболтал саою часть диалога. И с не таким уж страшным акцентом
Ну, это смотря на фоне кого... Кауфманн, например, болтает по-английски так, что и не догадаешься, что он немец. А вот если с Корелли сравнить... :alles:
20.05.2011 в 00:40

Да по сути, акцент не важен. Мы же понимаем, что они говорят, и окружающие тоже понимают. Чего еще нужно-то? :)
20.05.2011 в 00:45

marinaNY
ага.нормальный латино американский акцент...........
Испанский))

При словах "итальянский английский" вспомнила недавний шЫдевр. Сидит один товарисч, у которого с английским туго, вооружившись Промптом, и пишет письмо:
«I yesterday receive your package» :lol:
Вот это я понимаю "русский английский". Акцент в устной речи имеется, угу. Но картину портит мало.
20.05.2011 в 01:02

Испанский))
он в Мексике живет. чуть ли не с детства(если мне памяь не изменяет)..............а испанцы по другому трындят-у нас в колледже был профессор по испанскому из мадрида (прикольный причем-в хорошем смысле-не затыкался ни на минуту и такой позитив от нго шел-сштбало, правда у него был 1 минус-не выносил опаздавших.........)
з.ы. шото настоение у меня такое. корявое...........пойду гляну Madmen :heart: (канечна, я мало шо понимаю, но мне та эпоха.............америка 60х)
Вот это я понимаю "русский английский". Акцент в устной речи имеется, угу. Но картину портит мало.
нууууууууууу. за русским инглишем тебе нада на Брайтон, там кореллли отдыхает...............
Да по сути, акцент не важен. Мы же понимаем, что они говорят, и окружающие тоже понимают. Чего еще нужно-то?
правильно-если язык тебе не родной. ты всегда будешь говорить с акцентом........и ничего страшного в этом нет. Надо только стараться его сглаживать :)
20.05.2011 в 08:33

marinaNY, Доминго писАл, что в Мексике все ржали над его испанским акцентом. В Мексике он оказался в восемь лет, а это уже устоявшееся произношение в родном языке. В той части Мексики говорят на кастильском наречии, которое отличается произношением некоторых звуков, и на которое он переходит, только приезжая туда. Плюс в семье говорили на чистом испанском. Так что, испанский у него акцент, а не латиноамериканский. К тому же, посещая английскую школу, так и не научился толком ни говорить, ни понимать по-английски.
Пример: у меня друг родился и вырос в Питере, а родители у него приехали сюда с Белоруссии, еще до его рождения. Так вот, товарищ говорит, как настоящий бульбаш. Слушаешь его и никогда не скажешь, что он здесь родился. Потому что общение в семье - это очень много значит, он так говорит с детства, но ведь все вокруг него говорят правильно.

если язык тебе не родной. ты всегда будешь говорить с акцентом
Когда я учился в Штатах, никто не верил, что я русский )), за америкоса принимали.
20.05.2011 в 10:43

marinaNY
Посмотрите на Доминго в разных интервью, где он говорит по-испански, да даже на другом языке, не важно, и в роликах backstage. Кажется, что он вообще никогда серьезным не бывает, а если ему руки связать, то наверное вообще ни петь, ни говорить не сможет. :laugh:

От Корелли я тоже в легком шоке. Не ожидала :laugh: . Надо будет еще с ним интервью посмотреть, а то здесь и звук и изображение хромают.
20.05.2011 в 11:08

pluyshka
Кажется, что он вообще никогда серьезным не бывает
А вот тут, в этом видео, Доминго вроде бы вполне серьезен?
20.05.2011 в 11:31

Artemiz
Здесь-то да. Здесь и дискуссия в общем-то серьезная. Но это из ряда исключений, скорее.
20.05.2011 в 12:18

Да ладно, они там в середине ржут даже. А вообще да, Доминго чаще улыбается, чем серьезный.
20.05.2011 в 13:27

sir Arthur
Я не про то, что он улыбается, а что веселый по жизни.
Раз уж вы тут, sir Arthur, заговорили про то, что там писАл Доминго, спрошу: нет ли у кого случаем книжки про Дель Монако? В электронном виде, естественно.
20.05.2011 в 16:39

Когда я учился в Штатах, никто не верил, что я русский )), за америкоса принимали
ню ню...............
книжки про Дель Монако
книжки нет. но его я тож уважаю..........
Доминго писАл, что в Мексике все ржали над его испанским акцентом.
не знаю. у нашего мадридского профессора абсолютно др акцент..........
20.05.2011 в 17:09

у нашего мадридского профессора абсолютно др акцент.
если мы с тобой заговорим на одном иностранном языке, у нас будет абсолютно разный акцент, так что я бы не равнялся на твоего профессора, как эталон испанского акцента.
И вообще, мне-то ты конечно можешь не верить, но Доминго-то врать какой смысл? :lol:
20.05.2011 в 20:51

marinaNY
книжки нет. но его я тож уважаю
Жаль :(. Может найду где.

sir Arthur
если мы с тобой заговорим на одном иностранном языке, у нас будет абсолютно разный акцент
Согласна, совершенно разное может быть произношение.
20.05.2011 в 22:32

И вообще, мне-то ты конечно можешь не верить, но Доминго-то врать какой смысл?
а когда я говорила что ты врешь? :alles:
если мы с тобой заговорим на одном иностранном языке, у нас будет абсолютно разный акцент
не нада................
20.05.2011 в 22:57

а когда я говорила что ты врешь?
да не говорила, просто упираешься руками и ногами ))
20.05.2011 в 23:52

да ГДЕ я упираюся-то? да исчо и руками с ногами? не было такого............ я просто помню шо Домингу привезли в детстве в Мексику, и счас он жиыет в Мексике............вот и сделала выводы :gigi:
(я белый и пушистый............и ваще :vict: )